Beijing time on October 13th, the NBA Finals has come to an end. The Los Angeles Lakers won the championship. They defeated the tough Miami Heat 4-2 and won the 17th gold cup in team history. This is also LeBron James' fourth personal championship and the fourth finals MVP.
Four FMVPs, this achievement has surpassed Shaq O’Neal and other famous superstars, ranking second in history alone, second only to Michael Jordan, who has six FMVP trophies. The historical status of James continues to debate, but even the most demanding people have admitted that James is great.
四个FMVP，这项成就超过了Shaq O'Neal和其他著名的超级巨星，仅在历史上排名第二，仅次于拥有六个FMVP奖杯的Michael Jordan。詹姆斯的历史地位仍在争论，但即使是最苛刻的人们也承认詹姆斯是伟大的。
Paul Pierce, who used to be the Celtics soul figure and fought with James in the East for many years, confessed after the Lakers won the championship that James is now the second man in history and is still moving forward.
"James is now the second person in history after Jordan," Pierce said, "and he is still moving forward and still has a chance to catch up."
At that time, the two best small forwards in the East, Pierce and the Cavaliers and James of the Heat have fought several battles, and the two are deadly enemies. But even so, Pierce also believes that James is at least the second person in league history. If the Lakers can make achievements under James' leadership in the next few years, then there is a chance to surpass Jordan to become the greatest star in history.
那时，东方的两个最好的小前锋皮尔斯（Pierce）和热火的骑士和詹姆斯（James of Heat）进行了数场交战，而这两个是致命的敌人。但即便如此，皮尔斯也认为詹姆斯至少是联盟历史上第二人选。如果湖人能在詹姆斯的领导下取得成就，那么有机会超越乔丹成为历史上最伟大的球星。
Considering the identity of Pierce Celtics, it is not easy for him to skip Bill Russell, Larry Bird and other Greens superstars and recognize a Lakers player as the second man in history.